PDA

Võ lâm Truyền kỳ : Japanese Songs



mizhu
04-03-11, 04:09 PM
Mở đầu topic với bài hát tình cờ nghe bài này hồi Ngày hội văn hóa Việt - Nhật năm 2008 do Rimi Natsukawa hát :037:


http://japanest.com/tin/tin/wp-content/uploads/2010/03/114Fuji.jpg

Warabigami là một bài hát ru ở tỉnh Okinawa. Bài hát với âm điệu du dương đầy ắp tình cảm yêu thương của người mẹ mong cho đứa con của mình được lớn lên mạnh khỏe. Tại Nhật Bản có cụm từ ” Con cái là báu vật lớn nhất”, khúc hát ru này thể hiện một tinh thần đã được nuôi dưỡng từ lâu của người dân Nhật Bản nói chung và của người Okinawa nói riêng : Những đứa trẻ chính là báu vật của đất trời, của tình yêu.

Có lẽ với những ai đã nghe nghệ sỹ Natsukawa Rimi hát ca khúc này ở Đại Nhạc hội Việt – Nhật năm 2008 thì sẽ thấy rất quen thuộc. Giai điệu du dương cùng những động tác đưa nôi đều gợi nhớ đến tình mẹ.Nghe thấy rất ngất ngây… Còn đối với những ai chưa có may mắn được nghe Rimi san hát live thì hãy nghe tạm qua youtube vậy.


http://www.youtube.com/watch?v=RFtE8fYfwbk


Lyrics:



Ten kara no megumi Ukete kono hoshi ni
Umaretaru waga ko Inorikome sodate
Irayoo-hei Irayoo-hoi
Irayoo Kanashi uminashigwa
Nakuna yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Tida no hikari ukete
Yuuiri yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Sukoyaka ni Sodate

Atsuki natsu no hi wa Suzukaze wo okuri
Samuki fuyu kureba Kono mune ni daite
Irayoo-hei Irayoo-hoi
Irayoo Kanashi uminashigwa
Nakuna yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Tsuki no hikari abite
Yuuiri yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Sukoyaka ni Nemure

Arashi fukisusamu Wataru kono ukiyo
Haha no inorikome Towa no hana sakaso
Irayoo-hei Irayoo-hoi
Irayoo Kanashi uminashigwa
Nakuna yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Ten no hikari ukete
Yuuiri yoo-ya Hei-yoo Hei-yoo
Ten takaku Sodate


Lời dịch:



Nhận ân huệ của trời và từ hành tinh này
Đứa con của chúng ta được sinh ra và được nuôi dưỡng với lời nguyện cầu thành tâm.
Ira yohei Ira yohei
Irayo đứa trẻ được sinh ra từ tình yêu thương
Con đừng khóc nhé. Heiyo, heiyo
Con hãy đón ánh nắng của mặt trời
Con hãy lớn nhanh, Heiyo heiyo
Con hãy lớn lên mạnh khỏe.

Gửi gió cho con vào ngày hè nóng nực
Ủ ấm cho con ngày đông lạnh giá
Ira yohei Irayohei
Irayo đứa trẻ được sinh ra từ tình yêu thương
Con đừng khóc Heiyo, Heiyo
Con hãy đón lấy ánh sáng mặt trăng
Con hãy lớn nhanh. Heiyo Heiyo
Hãy lớn lên mạnh khỏe.

Cơn bão đang dần tan
Khi đi qua cuộc đời ngắn ngủi này
Hãy để cho một loài hoa bừng nở mãi mãi và mang theo lời thỉnh cầu của mẹ
Irayohei Irayohei
Irayo đứa trẻ được sinh ra từ tình yêu thương
Con đừng khóc Heiyo Heiyo
Con hãy đón lấy ánh sáng của trời
Con hãy lớn nhanh Heiyo Heiyo
Hãy cao lớn bằng trời con nhé.


Trích của mito_san

________________________________________

Bài hát tên tiếng Nhật là Nokoribi do ca sĩ Mayumi Itsuwa ( hiện giờ đã 59t ) hát ;-)

Có bản Việt là bài Tàn Tro :037:


http://4.bp.blogspot.com/_lfPHmZwzsFg/SnZ2uRJegSI/AAAAAAAAA38/xOcjRrpCfuA/s320/Mayumi+Itsuwa2.jpg


Mayumi Itsuwa - Nokoribi


http://www.youtube.com/watch?v=7hCknT_A-Xw

Lyrics:



]Ameni utarete nazeka kanashigena hanawa kagero akiwa kimagure
Machi no akari ga aoku nijimunowa ima wa modoranu anatano seiyo
Dakedo watashi wa ima kokoni aru aino nokoribi de iroaseta kareha wo moyashinagara
Sugita hi no nukumori tesaguri de sagashiteru hito wa kisetu ni odoru mayoigo
Mune ni nokosareta furui kizuato wo daite ikizuku koi wa tasogare
Soshite haru wo kou samui namida sae imawa tayorenu yukizuri no tomo
Dakara watashi wa ima mou ichido megurikuru kisetsu no aranamini kobunewo ukabenagara
Anata no shiranai darekani mi wo yose yumejiwo tadoru no anata wo wasurete.
Dakara watashi wa ima mou ichido megurikuru kisetsu no aranamini kobunewo ukabenagara
Anata no shiranai darekani mi wo yose yumejiwo tadoru no anata wo wasurete.


Lời dịch:



Đóa hoa quằn quại trong làn mưa, sao thật bạc mệnh
Mùa thu đỏng đảnh
Ánh đèn thành phố
Nhuốm màu xanh xao
Là do anh đấy
Người giờ đây đã ra đi và không quay trở lại
Nhưng em vẫn ở đây, đốt những chiếc lá khô đã phai màu bằng ngọn lửa tàn của tình yêu
Như một đứa trẻ lần tìm lại hơi ấm những ngày qua, lạc trong bốn mùa
Mang nặng trong lòng vết thương xưa cũ
Tình yêu là hoàng hôn
Và ta thấy thèm một mùa xuân
Ngay cả những giọt lệ lạnh lùng giờ cũng chỉ là người bạn qua đường không thể cậy nhờ
Vì thế giờ đây em một lần nữa, thả thuyền trôi theo làn sóng dữ bốn mùa
Em sẽ gửi phận mình vào một ai đó mà anh không hay biết
Em sẽ theo đuổi ước mơ của mình
Và sẽ quên anh thôi.

________________________________________[/CENTER]

Một lần nữa, bài hát Kana yo Kana yo - do ca sĩ vùng Okinawa Nhật Bản Rimi Natsukawa hát.


http://mp3.zing.vn/bai-hat/Kanayo-Natsu-kawarini/IW6WBEW0.html

Bài hát nói về 1 cô gái tên là Kana - có 1 công việc tốt ở thành phố, có bạn bè, và cả người yêu. Nhưng cô luôn cảm thấy cô đơn và mệt mỏi, cuối cùng cô quyết định trở về quê và gặp lại gia đình.

Trong video clip có 1 số cảnh quay tuổi thơ của Kana và gia đình luôn ủng hộ cho Kana mặc dù có chuyện gì xảy ra

Bài hát còn khuyên bạn nên bình tĩnh khi gặp khó khăn và cô đơn. Hãy dừng lại và nhìn lên bầu trời, nhìn những người xung quanh bạn - những người tưởng chừng như bạn đã quên...

Không có gì phải vội vã cả, cuộc đời là 1 cuộc hành trình dài mà, phải không.


Lyrics:



Tooku tooku noboru saka michi ashi wo tomereba oiko sareteku
Yume wo mireba hanabi no you ni nokoru yozora no kurasa ga shimiru
Anata ga sotto hohoemu dakede
Atakaku naru hito ga iru kara
Ganbara naide
Tama ni wa mune ni tsukaeta omoi kikasete hoshii
Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai

Omoi ni motsu hitori deshotte iki wo kiraseba saki wo kosareru
Isoi de yukeba mijikai inochi nonbiri yukeba nagai michinori
Manairo no niji oikaketeita
Tooi ano hi wo omoidashite
Matsuri no yoru wo machi wabite ita
Ano toki meki wo wasure naide
Kanayo kanayo nakitai yoru wa
Kono mune de nakeba ii

Anata ga egao wasureru dakede
Kokoro ga itamu hito ga iru kara
Ganbara naide
Tama ni wa hito ni subete makaseru yuuki wo dashite

Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai

Kanayo kanayo itoshii hito yo
Kono mune de nemuri nasai


P/S: Chưa tìm đc lời dịch.


________________________________________



Close your eyes - Nagabuchi Tsuyoshi

Bài nhạc nền film Yamato. ( English Sub )


http://www.youtube.com/watch?v=dppjUqKrtwg

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/86/Yamato_explosion.jpg/507px-Yamato_explosion.jpg

Kí ức về những thứ trên YAMATO (Chiến hạm lớn nhất thế giới-chiến hạm nhanh nhất trên thế giới không thể đánh bại, niềm tự hào của Quân đội Nhật Bản trong Thế Chiến II)


http://www.youtube.com/v/dppjUqKrtwg&hl=en_US&fs=1


Tsuyoshi Nagabuchi - người viết và hát ca khúc này, có lẽ ít ban biết đến, nhưng ở Nhật ông lại rất nổi tiếng, là người viết nhạc- hát thành công hàng đầu Nhật Bản . Bộ film Yamato - bộ film có kinh phí xây dựng lớn nhất trong nền điện ảnh Nhật Bản, để ngợi ca về tinh thần những con người đã chiến đấu và hy sinh trong những khoảnh khắc cuối cùng với Yamato, Tsuyoshi Nagabuchi đã được mời viết ca khúc, và ông đã thể hiện rất thành công. Bài hát chậm rãi, bi tráng như an ủi những người đã khuất, như nhắc nhở những người đang sống về một thời đã có những con người trên 1 chiếc tàu, đã sống, đã chiến đấu , và đã hy sinh như thế .........


Trích từ Shuya's Box


________________________________________


Gekkou - Chihiro Onitsuka

Gekkou là bài hát được bao bọc bởi tiếng Piano du dương, xen lẫn vào đó là những giai điệu nhẹ nhàng của Violon và Guitar. Nổi bật trên đó là giọng nữ trầm Chihiro Onitsuka.


http://www.youtube.com/watch?v=3R_eV-TjOeE


Lyrics:



i am god´s child
Kono fuhai shita sekai ni otosareta
How do i live on such a field?
Konna mono no tame ni umaretan ja nai

Toppuu ni umoreru ashidori
Taoresou ni naru no wo
Kono kusari ga yurusanai

Kokoro wo ake watashita mama de
Anata no kankaku dake ga chirabatte
Atashi wa mada jouzu ni katazukerarezu ni


"riyuu" wo motto shaberitsuzukete
Atashi ga nemureru made

Kikanai kusuri bakari korogatteru kedo
Koko ni koe mo nai noni
Ittai nani wo shinjireba

I am god's child
Kanashi oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete
I can´t hang out this world
Konna omoi ja doko ni mo ibasho nante nai

Fuyukai ni tsumetai kabe toka
Tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu?
Owari ni nado te wo nobasanaide
Anata nara sukuidashite
Watashi wo seijaku kara

Jikan wa itami wo kasoku sasete yuku


Lời dịch:



Tôi là đứa con của Chúa
Bị ruồng bỏ trong cái thế giới xấu xa tội lỗi này
Làm thế nào để có thể tồn tại ở đây ?
Tôi sinh ra không phải để sống vì mục đích đó

Những xiềng xích trói buộc con người
Sóng gió cuộc đời quật ngã và chôn vùi bước chân tìm đến với tự do
Chỉ có những cảm xúc của bạn đang làm xáo động trái tim trống rỗng của tôi.
Tôi chẳng thể nào gạt ...


Dich bởi HeoKun

ayumicrazyfan
23-06-11, 12:57 PM
Ayumi Hamasaki - Days


http://www.youtube.com/watch?v=2KgbH_nvjzk


Lyrics:

Nanigenaku kawashiteru
kotoba no hitotsu hitotsu ga
boku ni totte wa totemo
daijina takaramono

Từng lời, từng lời anh nói, dù rất đỗi bình thường
Đối với em, đó là
báu vật vô cùng quan trọng.

dakedo jibun demo nandaka
hazukashii kurai dakara
kimi ga shittara kitto
warawarechau darou

Mặc dù vậy, vì ngay cả em,
cũng cảm thấy thật xấu hổ
Nên nếu anh biết đc, chắc chắn là
Anh sẽ cười mất.

aitakute aitakute semete koe ga kikitakute
you mo naku denwa shitari

Em muốn gặp anh, muốn gặp anh
Hay ít nhất được nghe giọng nói của anh
Không cần lý do, em gọi điện cho anh

kimi ga iru sore dakede
kokoro ga totemo atatakaku naru
boku no negai wa
tatta hitotsu dake
sonna fuu ni itsu made mo
kimi wo suki na mama de ite ii desuka?

Chỉ cần anh ở bên
Trái tim em trở nên ấm lại
Ước nguyện vủa em chỉ có một
Cứ thế này, cho tới mãi mãi
Em có thể tiếp tục yêu anh, đc không?

```````````
Taisetsu na hito ga iru
koto wa mou zutto mae kara shitteiru yo
datte egao ga kagayaiteru

Anh đã có người quan trọng của mình
Em biết điều đó từ rất lâu rồi
Bởi vì nụ cười của anh rạng rỡ biết bao

setsunakute setsunakute
mune ga gyutto naru yoru wo
tashika ni ne aru keredo

Em đau lòng lắm, rất đau
Ngực em như thắt lại, nhói lên
Chắc chắn là thế, nhưng mà...

kimi wo omou sore dake de
kokoro wa ikiru imi wo motsu kara
nani kawo motometeiru wake jya nakute
tada konna fuu ni
itsu made mo
kimi no suki na boku de ite ii desuka?

Chỉ cần nghĩ đến anh
Trái tim em tìm đc ý nghĩa sự sống
Không phải em đang trông mong điều gì
Chì là, cứ như thế này
Em có thể là người luôn mãi yêu anh, được không?

````````````
Aitakute aitakute
semete koe ga kikitakute
you mo naku denwa shitari

Em muốn gặp anh, muốn gặp anh
Hay ít nhất được nghe giọng nói của anh
Không cần lý do, em gọi điện cho anh

Kimi ga iru sore dake de
kokoro ga totemo
atatakaku naru
boku no negai wa
tatta hitotsu dake
kimi wo suki na mama de isasete

Chỉ cần anh ở bên
Trái tim em trở nên ấm lại
Ước nguyện vủa em chỉ có một
Hãy để cho em đc tiếp tục yêu anh

Kimi wo omou
sore dake de
kokoro wa ikiru imi wo motsu kara
Nani ka wo motometeru wake jyanaku
tada konna fuuni itsu made mo

Chỉ cần nghĩ đến anh
Trái tim em tìm đc ý nghĩa sự sống
Không phải em đang trông mong điều gì
Chì là, cứ như thế này

Kimi wo suki na boku de ite ii desuka?

Em có thể là người luôn mãi yêu anh, được không?

mun1502
14-07-11, 11:21 AM
Sakurairo Maukoro - Mika NakaShima

(Bản cover Tiếng Việt: Xe Đạp - Thùy Chi ft. M4U)

Lyric được ép trực tiếp trong clip, các bạn click để xem, nghe và lắng đọng nhé.


http://www.youtube.com/watch?v=QRZydmSEr-c

mun1502
14-07-11, 12:06 PM
宇多田ヒカル
First Love - Utada Hikaru

(Bản Cover lời Việt: First Love - nhóm Mây Trắng)

Japanese Version

http://www.youtube.com/watch?v=_Q5-4yMi-xg

Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita
Nigakute setsunai kaori

Ashita no imagoro ni wa
Anata wa doko ni irundarou
Dare wo omotterundarou

You are always gonna be my love
Itsuka darekato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love you taught me how
You are always gonna be the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashi uta utaeru made

Tachidomaru jikan ga
Ugoki dasouto shiteru
Wasureta kunai kotobakari

Ashita no imagoro niwa
Watashi wa kitto naiteru
Anatawo omotterundarou

You will always be inside my heart
Itsumo anata dake no basho ga aru kara
I hope that I have a place in your heart too
Now and forever you are still the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

You are always gonna be my love
Itsuka darekato mata koi ni ochitemo
I'll remember to love you taught me how
You are always gonna be the one
Mada kanashii love song
Now and forever


English Version

http://www.youtube.com/watch?v=LS22Uri8Q_o

Once in a while
You are in my mind
I think about the days that we had
And i dream that these would all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
How I want here to be with you
Once more

You will always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one in my life
So true, I believe i can never find
Somebody like you
my first love

Once in awhile
Your are in my dreams
I can feel the your warm embrace
And I pray that it will all come back to me
If only you knew every moment in time
Nothing goes on in my heart
Just like your memories
And how I want here to be with you
Once more
yah yah yah

You will always be inside my heart
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Please don't say no
Now and forever you are still the one
In my heart
So true, I believe I could never find
Somebody like you
My first love
oh oh

You will always gonna be the one
And you should know
How I wish I could have never let you go
Come into my life again
Oh, don't say no
You will always gonna be the one
So true, I believe I could never find
Now and forever

trantieuxuan669
02-10-11, 12:19 PM
Suteki Da Ne (Rikki)

http://www.youtube.com/watch?v=9cVoauKyHTE

ayumicrazyfan
19-12-11, 12:34 PM
ayumi hamasaki - untitled ~for her~

t6Kj61on1AM

Te o tsunaide futari de aruita
Sasai na koto ni naitari warattari shita

Bàn tay nắm lấy bàn tay, đôi ta đã cùng bước đi
Cùng cuời và cùng khóc những điều thật nhỏ nhặt

Ano koro no watashitachi wa mujaki ni kagayaite ita

Chúng ta của những ngày ấy thật rạng rỡ và trẻ trung biết bao


Ima moshimo hitotsu dake negai ga kanau nara
Kimi ni mou ichido aitai

Lúc này đây nếu có chỉ một điều ước nguyện thành sự thực
Người ơi, dù chỉ một lần thôi, muốn được gặp người


Ano kumo o koete sora e to tsuzuku
Hatenaki michinori o
Kimi wa hitori kiri aruite iku koto
Ano hi kimeta n da ne

Bên trên đám mây đó hướng về bầu trời
Trên con đường bất tận ấy
Người đã một mình cất bước ra đi
Vào cái ngày đó, người đã lựa chọn như thế sao

Koko ni tsutaetai koto mo hanashitai koto mo
Konna ni takusan nokoshita mama de

Nơi đây những điều muốn kể, muốn chuyện trò
Người đã bỏ lại quá nhiều điều, người có hay?

Te o hanashite futari wa aruita
Sasai na koto de butsukari iji hattari shita

Bàn tay rời xa bàn tay, đôi ta đã bước đi
Tranh cãi những điều thật nhỏ nhặt và trở nên ương bướng

Kudaranai kenka sae mo ima de wa itoshii yo
Ngay cả những cuộc tranh cãi ngớ ngẩn ấy lúc này đây cũng trở nên đáng yêu biết bao


Ima moshimo hitotsu dake negai ga kanau nara
Kimi ni mou ichido aitai

Lúc này đây nếu có chỉ một điều ước nguyện thành sự thực
Người ơi dù chỉ một lần thôi, muốn được gặp lại người


Ano kumo o koete sora e to tsuzuku
Hatenaki michinori o
Itsuka wa daremo ga tadoru no naraba
Kitto matte ite ne

Bên trên đám mây đó hướng về bầu trời
Trên con đường bất tận ấy
Ngày nào đó mọi người đều phải bước đi thôi, chỉ là sớm hay muộn
Chắc chắn phải chờ tôi người nhé

Soshite sono toki wa kazoe kirenai
Omoide tachi to tomo ni katari akasou

Rồi lúc ấy ta sẽ cùng trò chuyện suốt về
Những kỉ niệm bên nhau của chúng ta


Kimi no iru basho kara watashi wa mieru kana
Mimamotte ite kureru kana

Người ở nơi ấy có nhìn thấy tôi chăng?
Có phải người vẫn đang dõi theo tôi?


Arifureta kotoba kamo shirenai kedo
Watashi no kokoro no naka de
Kimi wa itsu no hi mo kimi no mama de
Iki tsuzukete ru kara

Đây có thể chỉ là những lời thông thường
Rằng trong trái tim của tôi
Người vẫn đang sống
Mãi mãi như người đã từng…

Nando kisetsu ga megutte itta to shite mo
Futari no hibi wa iroasenai

Bất kể là bao mùa wa đi, dù thế nào trong tôi
Những ngày ấy của đôi ta sẽ ko bao giờ phai nhạt


Te o tsunaide futari de aruita
Sasai na koto ni naitari warattari shita

Bàn tay nắm lấy bàn tay, đôi ta đã cùng bước đi
Cùng cuời và cùng khóc những điều thật nhỏ nhặt


~bản dịch của hana no ame~

---------- Post added at 12:34 PM ---------- Previous post was at 12:32 PM ----------


ayumi hamasaki - untitled ~for her~


http://www.youtube.com/watch?v=t6Kj61on1AM&feature=related

Te o tsunaide futari de aruita
Sasai na koto ni naitari warattari shita

Bàn tay nắm lấy bàn tay, đôi ta đã cùng bước đi
Cùng cuời và cùng khóc những điều thật nhỏ nhặt

Ano koro no watashitachi wa mujaki ni kagayaite ita

Chúng ta của những ngày ấy thật rạng rỡ và trẻ trung biết bao


Ima moshimo hitotsu dake negai ga kanau nara
Kimi ni mou ichido aitai

Lúc này đây nếu có chỉ một điều ước nguyện thành sự thực
Người ơi, dù chỉ một lần thôi, muốn được gặp người


Ano kumo o koete sora e to tsuzuku
Hatenaki michinori o
Kimi wa hitori kiri aruite iku koto
Ano hi kimeta n da ne

Bên trên đám mây đó hướng về bầu trời
Trên con đường bất tận ấy
Người đã một mình cất bước ra đi
Vào cái ngày đó, người đã lựa chọn như thế sao

Koko ni tsutaetai koto mo hanashitai koto mo
Konna ni takusan nokoshita mama de

Nơi đây những điều muốn kể, muốn chuyện trò
Người đã bỏ lại quá nhiều điều, người có hay?

Te o hanashite futari wa aruita
Sasai na koto de butsukari iji hattari shita

Bàn tay rời xa bàn tay, đôi ta đã bước đi
Tranh cãi những điều thật nhỏ nhặt và trở nên ương bướng

Kudaranai kenka sae mo ima de wa itoshii yo
Ngay cả những cuộc tranh cãi ngớ ngẩn ấy lúc này đây cũng trở nên đáng yêu biết bao


Ima moshimo hitotsu dake negai ga kanau nara
Kimi ni mou ichido aitai

Lúc này đây nếu có chỉ một điều ước nguyện thành sự thực
Người ơi dù chỉ một lần thôi, muốn được gặp lại người


Ano kumo o koete sora e to tsuzuku
Hatenaki michinori o
Itsuka wa daremo ga tadoru no naraba
Kitto matte ite ne

Bên trên đám mây đó hướng về bầu trời
Trên con đường bất tận ấy
Ngày nào đó mọi người đều phải bước đi thôi, chỉ là sớm hay muộn
Chắc chắn phải chờ tôi người nhé

Soshite sono toki wa kazoe kirenai
Omoide tachi to tomo ni katari akasou

Rồi lúc ấy ta sẽ cùng trò chuyện suốt về
Những kỉ niệm bên nhau của chúng ta


Kimi no iru basho kara watashi wa mieru kana
Mimamotte ite kureru kana

Người ở nơi ấy có nhìn thấy tôi chăng?
Có phải người vẫn đang dõi theo tôi?


Arifureta kotoba kamo shirenai kedo
Watashi no kokoro no naka de
Kimi wa itsu no hi mo kimi no mama de
Iki tsuzukete ru kara

Đây có thể chỉ là những lời thông thường
Rằng trong trái tim của tôi
Người vẫn đang sống
Mãi mãi như người đã từng…

Nando kisetsu ga megutte itta to shite mo
Futari no hibi wa iroasenai

Bất kể là bao mùa wa đi, dù thế nào trong tôi
Những ngày ấy của đôi ta sẽ ko bao giờ phai nhạt


Te o tsunaide futari de aruita
Sasai na koto ni naitari warattari shita

Bàn tay nắm lấy bàn tay, đôi ta đã cùng bước đi
Cùng cuời và cùng khóc những điều thật nhỏ nhặt


~bản dịch của hana no ame~

collinthan
19-12-11, 12:45 PM
Anh em biết bài nhạc nhật nào vui nhộn thì post lên nghe, hồi trước có cái bài trong đĩa cd 4 in 1 game, chèn cái bài nhạc Nhật pop hay quá, h` đĩa đó mất , bài cũng ham biết tên :18:

ayumicrazyfan
19-12-11, 12:47 PM
Anh em biết bài nhạc nhật nào vui nhộn thì post lên với, hồi trước có cái bài trong đĩa cd 4 in 1 game, chèn cái bài nhạc Nhật pop hay quá, h` đĩa đó mất , bài cũng ham biết tên :18:

vui nhộn theo kiểu con nít hay dễ thương kiểu mấy em teen hay kiểu vui nhộn của lứa 3x ???

collinthan
19-12-11, 12:49 PM
J-pop , nhạc từ teen trở lên ấy , nhạc Hàn với Nhật sử dụng rất nhiều nốt có thăng # hay bê ta , làm giai điệu bài nó hay hẳn lên !

ayumicrazyfan
19-12-11, 12:54 PM
Perfume - Laser Beam

mặc dù các chị đã qua tuổi teen, nhưng mà vẫn là 1 trong nhóm nhạc nữ dễ thương của Nhật Bản, cái này là technopop ^o^


http://www.youtube.com/watch?v=D2iPrsJZjj0&feature=related

@còn bài nhạc mà bạn yêu cầu chắc kiếm ko ra đâu :(

MC Laren
08-03-12, 02:28 PM
Chuẩn k cần chỉnh ............................